エルダーとは誰のことか?
わたしゃめったなことでは怒らない人間だけどね、ニューエイジのウォナビーの若造がのこのこあらわれて、こっちのことを「グランドマザー!」って呼んだときには、もう少しで切れそうになったよ。あほか!
年寄りのインディアンを見つければ誰も彼もエルダーだとするのは無知もはなはだしい。誰がエルダーで、誰はエルダーではないのかは、知恵がどれくらい深いかによってきまるのさ。
あるリザベーションであるおばあさんが吐き捨てるように口にした言葉を思い出しながら書きとめたものだ。いろいろ考えさせられる言葉ではないか。「ウォナビー」というのは「インディアンになりたがる人間の蔑称」で「I wannabe indian.」の真ん中の部分からきている。すべての高齢者を「グランドファーザー」とか「グランドマザー」とか「エルダー」と呼ぶことは、それもまた「蔑称」として受けとめられかねない危険性をはらんでいるのだ。くれぐれもこころして言葉を選ばねばならない。
「Ho! (Quote of the Day)」カテゴリの記事
- われわれをとりまいているすべての生きものたちとの聖なる関係についてブラック・エルクはつぎのように語っていた(2009.07.28)
- なぜインディアンはいつも盛装を心がけたのか?(2009.07.25)
- 「いいわよ、個人的な質問でもなんでも聞いてちょうだい」という詩を紹介させてください(2009.06.13)
- この40年間を笑い飛ばすリーマン・ブライトマンの痛快なお話(2009.04.16)
- 結婚の祝いの言葉 部族不明(2009.04.01)
The comments to this entry are closed.
Comments