明日、ココログのなかの人が工事をするそうです
「Sharing Circle (Infos)」カテゴリの記事
- トンボから日本人とアメリカインディアンのことを考える(2010.09.03)
- ジャンピング・マウスの物語の全文を新しい年のはじめに公開することについての弁(2010.01.01)
- ヴィレッジヴァンガード 下北沢店にあるそうです(2009.12.30)
- メリー・クリスマスの部族ごとの言い方
(How to Say Merry Christmas!)(2009.12.24) - 縄文トランスのなかでネオネイティブは目を醒ますか 27日 ラビラビ+北山耕平(2009.12.16)
The comments to this entry are closed.
Comments
この看板?粋ですね~。 日本でも是非見かけたいものですが、翻訳するとどうなるんでしょうか?
Posted by: 胡蝶 | Wednesday, November 23, 2005 05:55 PM
注意|男たちが仕事しています|女たちはいつでも働いているので、男たちは働くときにはこの標識を掲げなくてはなりません。
かように書かれております。「メンアットウォーク」は「仕事中」ですね。昔ぼくの好きなオーストラリアのバンドに同じ名前のグルーブがありました。
Posted by: Kitayama "Smiling Cloud" Kohei | Wednesday, November 23, 2005 06:31 PM